Forumi

Posebni znaki v SMS-u jih skrajšajo (70 znakov). Star problem, nikoli rešen.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 14. oktober 2010
To je samo vprašanje za neangleško govoreče države... Zato to ni nič hudega za Severnoameričane, ki (celovito) včasih preprosto ne razumejo, o čem govorimo...

V katerem koli mobilnem telefonu (vključno z iPhoneom), ko napišete SMS s posebnimi znaki, kot so 'ç','á','é','í','ó','ú','ñ','ä', itd., SMS je omejen na samo 70 znakov namesto na 160 znakov, ker je potrebno razširjeno kodiranje! Torej plačate 3-kratno ceno SMS-a, če napišete 160 znakov (poslal bo 3 SMS: 70+70+20). Poleg tega je tveganje, da SMS ne bo dostavljen, večje, ker dejansko pošilja 3 SMS-a naenkrat in se včasih pokvari.

Torej, da bi rešili to težavo, obstaja funkcija v katerem koli mobilnem telefonu Nokia že skoraj 10 LET (!!!), imenovana: 'SMS Extended Character Set': ON/OFF (VKLOP/IZKLOP).

Če je vklopljen, uporablja razširjen nabor znakov s 70 znaki na SMS in ciljni telefon dobi vse posebne znake: 'ç','á','é','í','ó','ú','ñ ','ä'

Če je izklopljeno: telefon omogoča pisanje posebnih znakov s 160 znaki na SMS, vendar samodejno pretvori posebne znake v njihove osnovne ekvivalente 'c', 'a', 'e', ​​'i', 'o', 'u','n','a' pri pošiljanju SMS-a.

... Neverjetno je, kako je Apple v tej zadevi 10 let za drugimi proizvajalci mobilnih telefonov ... Mogoče zato, ker je Nokia izvirno s Finske (kjer uporabljajo posebne znake in so izkusili težavo), medtem ko je Apple iz ZDA, kjer seveda ( in na žalost) tega ne prepoznate kot težave.

Predstavljajte si, če pošljete 1000 SMS v tednu in jih morate plačati (mnogi jih plačajo)... Morate biti zelo previdni, da ne vnesete nobenega posebnega znaka, sicer plačate 3x več denarja!

Dobro je, da ima OS4 zdaj števec znakov (ki se pri pisanju posebnega znaka spremeni na 70), vendar je še vedno zelo nadležno, ker ima iPhone samodejno izpolnjevanje in samodejno popravljanje ter vedno predlaga 'pravilno' besedo! En drastičen primer je portugalska beseda 'abraço' (pomeni 'objem')! Tako končamo skoraj vse SMS-e, ki jih pošljemo, in ko ga napišete kot 'abraco' (brez 'ç'), se iPhone vsakič samodejno popravi v 'abraço'! in tukaj gremo, vedno znova popravljamo ... arrgghhh ....

No, preprosta funkcija, ki bi olajšala življenje vsem, ki ne govorijo angleško po vsem svetu, se vam ne zdi?

Kakšne ideje o tem?

Hvala vam!

Ploščice

30. april 2010


Avstrija
  • 14. oktober 2010
To je res zanimivo.

Tudi lik postane še bolj čuden, saj nemški umlauti (ä ö ü) ne spremenijo števca SMS na x / 70.
(spraševal sem se, ali tega še nisem opazil, vendar se zdi, da nemščina deluje popolnoma v redu)

Še bolj naključno je:

Medtem ko ga sproži naglas aigu na A (á), grob (à) ne.
Na E pa je obratno. é ga ohrani pri x/160, è se spremeni v x/70.

'ñ' dejansko deluje, celo 'nordijski' å ali ø delujeta.
Nabor znakov SMS je res naključen :/

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 14. oktober 2010
Oprosti, nisem bil natančen.

Imaš prav glede preglasa (ä) in ñ.

Pravzaprav se zdi malo naključno, vendar ni!

Je zelo dobro definiran... Nekateri umlauti in 'é' so del standardnega nabora znakov GSM... Drugi niso del tega nabora...

Po drugi strani pa ã, á, í, ó, è itd.. niso del standardnega nabora znakov GSM...

Kakorkoli že, iPhone bi moral te znake zunaj nastavljenih standardnih znakov GSM pretvoriti v njihove enakovredne standardne znake GSM ...

Torej: »ä« bi moral biti enak v ciljnem telefonu, »è« ali »ë« pa je treba pretvoriti v osnovni »e«, da se izognemo omejitvi 70 znakov ...


poglej tole: http://www.mediaburst.co.uk/blog/the-gsm-character-set/

Prikazuje, kateri znaki so del standardnega nabora znakov GSM!
In to je RAZLIČITVO NA MAJKE in črke! Vsi drugi posebni znaki, ki se razlikujejo od teh, bodo upoštevani zunaj standardnega nabora znakov GSM!

Standardno: è, é, ù, ì, ò, Ç (velike črke!), Ø, Å, å, æ, ß, É, Ä, Ö, Ñ, Ü, ä, ö, ñ, ü, à

Mliii

28. januar 2006
Južna Kalifornija
  • 14. oktober 2010
Na primer, nisem bil seznanjen s tem posebnim vprašanjem, vendar pa kaže trmast s strani Appla, ko gre za implementacijo preprostih stvari, ki so bile na voljo na mobilnih telefonih, ki segajo v nekatere prve telefone.
Ne glede na to, kako rad imam svoj iPhone, je nekaj funkcij, ki sem jih imel na svoji prvi Nokii, ki bi jih rad videl v iOS-u.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 14. oktober 2010
Mliii, Joj...!

Pravkar si mi vzel besede iz ust! (Ne vem, ali to velja v angleščini, vendar je to prevod zelo uporabljenega izraza v portugalščini, ki pomeni, da 'si rekel točno to, kar sem hotel povedati')

To je to..! Resnično obožujem svoj iPhone, vendar še vedno pogreša toliko osnovnih funkcij, ki so jih imele moje deset let stare Nokie ... Res je škoda ... Opozorila so še ena ... Opozorilo lahko določim samo 5 minut pred dogodkom ali 15 minut, 30 minut, 1 ura, 2 uri, 1 dan... Smešno!!!!! Zakaj ne morem definirati opozorila 6 ur prej??? ali 2 minuti?? Karkoli!!!! Smešno... Ampak to je druga tema

prestrašen pesnik

6. april 2007
  • 14. oktober 2010
Ste že jim poslala povratne informacije o tem?

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 14. oktober 2010
Hvala vam. Imam. A skoraj zagotovo ne bodo dali odgovora

Ampak upam, da bodo


scaredpoet je rekel: Ali si že jim poslala povratne informacije o tem?

kAoTiX

14. oktober 2008
Midlands, Združeno kraljestvo
  • 15. oktober 2010
Kolikor razumem, ko se število znakov poveča, bi to povzročilo, da je vneseni znak dejansko vnesen v obliki zapisa HTML.

To je samo ugibanje, kot sem to že videl.
Na svojem Nexusu One vem, da če vnesete »ç«, dejansko pretvori sporočilo v večpredstavnostno sporočilo.

Če to rečemo, je HTML za »ç« »ç ;« tako da v resnici ni toliko več znakov. Toda s strani Apple bi ga lahko zavili v več kode.

Samo ugibam, da sem iskren in poskušam dati nekakšno razlago, kaj bi lahko bil vzrok za to.

Tom G.

16. junij 2009
Champaign/Urbana Illinois
  • 15. oktober 2010
Vau, Charactergate! TO

kiantech

9. junij 2007
  • 15. oktober 2010
ni problem, včasih sem mislil, da je, ampak sem se motil...

http://discussions.apple.com/message.jspa?messageID=12132908#12132908

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
Hvala za vaš prispevek kAoTiX, toda v tem primeru je to popolnoma znano in identificirano vedenje in nima nobene zveze s HTML (razen 'Nexus One', kot bom omenil čez minuto).

IPhone, tako kot običajen in povsem običajen mobilni telefon, uporablja univerzalno standardiziran komunikacijski protokol: 'SMS' (Short Message Service) in število bajtov za vsako SMS je le 140 bajtov. Ta omejitev 140 bajtov ni bila nikoli spremenjena že VELIKO VELIKO let in zato je tako majhna ...

Torej, če imate največ 140 bajtov, imate največ 1120 bitov:

1 bajt = 8 bitov.
140 bajtov = 140 * 8 bitov = 1120 bitov

Tako vemo, da je MAKSIMALNO število bitov na SMS 1120!


Torej, če uporabljate SAMO znake iz nabora standardnih znakov GSM (ali tudi 'GSM 7-bitna privzeta abeceda'), bo za kodiranje vsakega znaka potreboval samo 7 bitov!

Oglejte si to tabelo, ki je standardni GSM znaki / GSM 7-bitna privzeta abeceda: http://en.wikipedia.org/wiki/GSM_03.38

Na ta način lahko telefon podpira skupno:

1120 bitov / 7 bitov = 160 znakov za vsak SMS:!


Zdaj, če namesto znakov, prikazanih v navedeni tabeli (nabor standardnih znakov GSM), uporabite KATER koli znak, bo moral mobilni telefon zaradi TEGA znaka uporabiti 16-bitno kodiranje, s 16-bitnim kodiranjem vsakega od znakov! (namesto samo 7 bit!)

Torej, če porabi 16 bitov za vsak znak:

1120 bitov / 16 bitov = 70 znakov za vsak SMS:!

Torej, če pošljem SMS s 160 znaki s SAMO 1 (ENIM) posebnim znakom, bo besedilo razdelilo na 3 (tri) SMS: 70+70+20 = 160 znakov, zaradi česar bo dražje in z večjo verjetnostjo neuspeha dostavo (ker gre za 3-povezan SMS).

Toda Nokia je, da bi ugodila svojim strankam, uvedla funkcijo, ki samodejno pretvarja posebne znake v njihove standardne ekvivalente, tako da ima največ 160 znakov na enak način.

To je osnovna funkcija, ki jo je telefon Nokia (in druge znamke) uporabljal DOLGO DOLGO DOLGO, ker je zelo uporaben. In iPhone bi moral imeti tudi to funkcijo, ki je tako, tako preprosta!


Etui 'Nexus One', ki mu ga predstavljate, je v tem primeru še bolj smešen kot iPhone, ker se izogiba protokolu SMS (z uporabo protokola MMS namesto 16-bitnega kodiranega SMS protokola), ko vstavite znak 'zunaj' standardnega GSM Nabor znakov, zaradi česar je še dražji!



kAoTiX je rekel: Kolikor razumem, ko se število znakov poveča, bi to povzročilo, da je vneseni znak dejansko vnesen v obliki zapisa HTML.

To je samo ugibanje, kot sem to že videl.
Na svojem Nexusu One vem, da če vnesete »ç«, dejansko pretvori sporočilo v večpredstavnostno sporočilo.

Če to rečemo, je HTML za 'ç' 'ç ;' tako da v resnici ni toliko več znakov. Toda s strani Apple bi ga lahko zavili v več kode.

Samo ugibam, da sem iskren in poskušam dati nekakšno razlago, kaj bi lahko bil vzrok za to.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
pravilno. To NI problem. To je normalno vedenje (glej moj odgovor na kAoTiX).

Pravim samo, da bi moral iPhone imeti to preprosto funkcijo (kot so Nokia), da nam olajša življenje (in ceneje)



kiantech je rekel: ni problem, včasih sem mislil, da je, vendar sem se motil...

http://discussions.apple.com/message.jspa?messageID=12132908#12132908

sammich

26. september 2006
Sarcasmville.
  • 15. oktober 2010
luisadastwin je dejal: Toda Nokia je, da bi zadovoljila svoje stranke, uvedla funkcijo, ki samodejno pretvarja posebne znake v njihove standardni ekvivalenti , tako da ostane z največ 160 znaki, na enak način

Že vrsto let niste uporabljali Nokie: kaj je 'standardni ekvivalent'? Ali spremeni ç v c? Če je temu tako ... zakaj sploh zapravljate trud s tipkanjem? Poleg tega sporočilo izgubi pomen.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
Če bi prebrali mojo prvo objavo, te ne bi objavili

V eni stvari imaš prav:

Standardni ekvivalenti: ç = c, á = a, é = e itd...

Ampak zakaj ne napišem 'c' namesto 'ç'???... no... Zelo preprosto je (kot sem rekel v prvi objavi):

Pišem VELIKO SMS-ov kot mnogi drugi ljudje in da jih napišem MNOGO MNOGO hitreje uporabljam 'samodokončanje' ali 'Inteligentno pisanje SMS'.

Če opazite, lahko iPhone napove ali popravi napačno črkovano besedo!

Primer, ki sem ga dal, je bil 'abraço', kar je v portugalščini 'objem' in to zapišem v 90 % SMS-a, ki ga pošljem.

Če torej napišem 'abraco' (z 'c') namesto 'abraço' (z 'ç'), se bo iPhone vedno znova samodejno popravil v 'abraço'! in to se zgodi z MNOGO MNOGImi drugimi besedami med pisanjem SMS-a, kar je ZELO nadležno, kar si lahko predstavljate.

In mimogrede, vsi tukaj razumejo, da 'abraco' pomeni 'abraço' (objem) ali 'arvore' pomeni 'árvore' (drevo), ali 'orgao' pomeni 'órgão' (organ) ... itd... ... itd...

Izguba pomena je redka, ker skoraj vse besede v portugalščini ne spremenijo pomena, ko izgubite '´', '~', 'ç', itd....

Druga stvar.. vse besede v angleščini, ki se končajo z '..tion' v portugalščini, so '..ção' .. kot 'situation' --> 'situação', 'education' --> 'educação'... zato si predstavljajte, koliko besed moram ponovno popraviti v iPhonu

Izguba posebnih znakov in spreminjanje v standardne enakovredne je povsem normalno pri pošiljanju SMS na Portugalskem. Tukaj je zdrav razum in ga je zelo enostavno razlagati. Pravzaprav jaz portugalski otroci že v šoli pišemo besede brez naglasov ali posebnih znakov zaradi pošiljanja SMS-ov! LEOOOOOL



sammich je rekel: Nokie že dolgo nisem uporabljal: kaj je 'standardni ekvivalent'? Ali spremeni ç v c? Če je temu tako ... zakaj sploh zapravljate trud s tipkanjem? Poleg tega sporočilo izgubi pomen.
D

Daveoc64

16. januar 2008
Bristol, Združeno kraljestvo
  • 15. oktober 2010
sammich je rekel: Nokie že dolgo nisem uporabljal: kaj je 'standardni ekvivalent'? Ali spremeni ç v c? Če je temu tako ... zakaj sploh zapravljate trud s tipkanjem? Poleg tega sporočilo izgubi pomen.
dogovorjeno.

To ni težava in Nokiin popravek ni dobra ideja.

sammich

26. september 2006
Sarcasmville.
  • 15. oktober 2010
Oprostite, ker običajno ne preskočim branja, verjetno je tukaj že pozno.

Mislim, da je to pošteno. Apple bi lahko zelo enostavno dodal stikalo, vendar obstaja možnost, da radi obdržijo stvari v izvirni/predvideni obliki.

Predvidevam, da ste poskusili pritisniti 'x', ko končate s tipkanjem 'abraco' (preden pritisnete presledek), ko ponuja popravek 'abraço'? To bi ga moralo naučiti, da neha samodejno popravljati. Seveda tega ne morete storiti za vsako besedo in to bo pomenilo, da samopopravek ne bo popravljen v drugih aplikacijah, kot so Mail/Web/Notes itd.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
Oprosti, ampak od kod si? Ali ste to doživeli, da bi rekli, da ni dobra ideja?

In mimogrede, to NI Nokia FIX! To je MOŽNOST! FUNKCIJA, ki jo LAHKO, ČE ŽELITE, jo aktivirate! Sicer pa ostaja isto? Razumeš?

Kot sem tudi rekel, je izguba posebnih znakov in pretvorba v standardne enakovredne pri pošiljanju SMS na Portugalskem povsem običajna. Tukaj je zdrav razum in ga je zelo enostavno razlagati. In dobite VSEH 160 znakov! To je pomembno, kajne?




Daveoc64 je rekel: Se strinjam.
To ni težava in Nokiin popravek ni dobra ideja.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
Točno Sammich!!!!

To je to!!!

Zdaj, ko pišem e-pošto, ne popravi nekaterih besed, kar je manj zanimivo, ko pišete profesionalno e-pošto




sammich je rekel: Oprosti, ponavadi nisem tisti, ki preskočim branje, menda je tukaj pozno.

Mislim, da je to pošteno. Apple bi lahko zelo enostavno dodal stikalo, vendar obstaja možnost, da radi obdržijo stvari v izvirni/predvideni obliki.

Predvidevam, da ste poskusili pritisniti 'x', ko končate s tipkanjem 'abraco' (preden pritisnete presledek), ko ponuja popravek 'abraço'? To bi ga moralo naučiti, da neha samodejno popravljati. Seveda tega ne morete storiti za vsako besedo in to bo pomenilo, da samopopravek ne bo popravljen v drugih aplikacijah, kot so Mail/Web/Notes itd.
D

Daveoc64

16. januar 2008
Bristol, Združeno kraljestvo
  • 15. oktober 2010
luisadastwin je rekel: Oprosti, toda od kod si? Ali ste to doživeli, da bi rekli, da ni dobra ideja?

In mimogrede, to NI Nokia FIX! To je MOŽNOST! FUNKCIJA, ki jo LAHKO, ČE ŽELITE, jo aktivirate! Sicer pa ostaja isto? Razumeš?

Sem že rekel, da je izguba posebnih znakov in preoblikovanje v standardne ekvivalente povsem normalno pri pošiljanju SMS na Portugalskem. Tukaj je zdrav razum in ga je zelo enostavno razlagati. In dobite VSEH 160 znakov! To je pomembno, kajne?



Videl sem funkcijo in sem jo uporabil.

To je neumno, ker naredi postopek pošiljanja sporočila nedosleden. Če v sporočilo vključite določen znak, naj bo ta znak poslan v sporočilu. Če teh znakov iz kakršnega koli razloga ne želite uporabiti, jih ne vnašajte v svoja sporočila!

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 15. oktober 2010
Daj no človek... Saj ne moreš biti resen... Si prebral vso temo? Ste videli zadnjo objavo o samodejnem popravljanju ...?

Daj no... prosim te, da pozorno prebereš tole:

Če menite, da je uporaba funkcije 'NEUMNO', je preprosto ne uporabljajte! Če želite, da se posebni znaki pošljejo, kot pravite, preprosto omogočite funkcijo, kar je privzeto in vam ni treba storiti ničesar! Če želite uporabiti 160 znakov, pri čemer izgubite posebne znake v primerjavi z njihovimi osnovnimi enakovrednimi, samo IZKLOPITE FUNKCIJO kot MOŽNOST...! Ni obvezno!

Kot sem rekel na prvem mestu:
»V vsakem mobilnem telefonu Nokia obstaja funkcija, ki se imenuje: »SMS Extended Character Set«: ON/OFF

Če je vklopljen, uporablja razširjen nabor znakov s 70 znaki na SMS in ciljni telefon dobi vse želene posebne znake: 'ç','á','è','í','ó','ú',' â','ã'

Če je izklopljeno: telefon omogoča pisanje posebnih znakov, s 160 znaki na SMS (to je prednost in NAMEN funkcije), vendar samodejno pretvori posebne znake v njihove osnovne ekvivalente 'c', 'a', 'e','i','o','u','a','a' pri pošiljanju SMS-a.'


Daveoc64 je rekel: Videl sem funkcijo in sem jo uporabil.

To je neumno, ker naredi postopek pošiljanja sporočila nedosleden. Če v sporočilo vključite določen znak, naj bo ta znak poslan v sporočilu. Če teh znakov iz kakršnega koli razloga ne želite uporabiti, jih ne vnašajte v svoja sporočila!
P

phixionalninja

23. junij 2010
  • 16. oktober 2010
Zavedam se, da to ni forum za kramljanje, a če je to res velika težava za koga, bi morda želeli razmisliti o vdoru iz zapora. BiteSMS ima to funkcijo in je dovolj pameten, da preklopi vaše znake samo, če bo sporočilo daljše od 70 znakov, sicer jih za kratka sporočila pusti nedotaknjene.

Osebno ga ne uporabljam, vendar se zdi, da je Apple preprosta funkcija za implementacijo. Upajmo, da jim bo to kmalu uspelo.

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 17. oktober 2010
Hmmm.. Zelo zanimiva ta aplikacija BiteSMS phixionalninja, hvala!

Pravzaprav imam JB svoj iPhone, vendar mislim, da sem spoznal, da je aplikacija BiteSMS drugačna aplikacija ... Upal sem, da bom našel rešitev, ki mi bo omogočila uporabo domače aplikacije za SMS za iPhone in jo prilagodil ...

Torej, BiteSMS ima svojo aplikacijo za SMS, kajne? Če ne, bom šel in kupil

Hvala še enkrat.

Lewis


phixionalninja je rekel: Zavedam se, da to ni forum za kramljanje, a če je to res velika težava za koga, bi morda želeli razmisliti o jailbreakingu. BiteSMS ima to funkcijo in je dovolj pameten, da preklopi vaše znake samo, če bo sporočilo daljše od 70 znakov, sicer jih za kratka sporočila pusti nedotaknjene.

Osebno ga ne uporabljam, vendar se zdi, da je Apple preprosta funkcija za implementacijo. Upajmo, da jim bo to kmalu uspelo.
P

phixionalninja

23. junij 2010
  • 17. oktober 2010
luisadastwin je rekel: Hmmm.. Zelo zanimiva ta aplikacija BiteSMS phixionalninja, hvala!

Pravzaprav imam JB svoj iPhone, vendar mislim, da sem spoznal, da je aplikacija BiteSMS drugačna aplikacija ... Upal sem, da bom našel rešitev, ki mi bo omogočila uporabo domače aplikacije za SMS za iPhone in jo prilagodil ...

Torej, BiteSMS ima svojo aplikacijo za SMS, kajne? Če ne, bom šel in kupil

Hvala še enkrat.

Lewis

To je lastna aplikacija, vendar to res ni slabo. Na videz in občutek je zelo podoben izvorni aplikaciji, obe se na noben način ne motita drug v drugega (tako da se bodo vsa besedila, poslana in prejeta v eni, pojavila v drugi, in če želite, lahko preklopite nazaj in naprej nenehno in nikoli nima težav). V priklopni postaji imam samo BiteSMS in domačo aplikacijo skrito v moji mapi za izvorne aplikacije, ki jih ne potrebujem (skupaj z zalogami, kompasom itd.).

Pomaknite se navzdol po tem nori seznam funkcij , je absolutno vredno vašega časa, da ga preizkusite, še posebej, če ste že zlomljeni iz zapora. Brezplačno lahko poskusite približno 10 dni, nato pa je še vedno brezplačno, vendar z oglasi na dnu, ali pa lahko plačate za licenco in jo imate brez oglasov (plačal sem, je vredno denarja).

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 18. oktober 2010
WOOOOOOOOOOOOOOOOOL!!!!!

To je neverjetno!!!!!!!!

Poleg tega, kar sem iskal, so naglasi in diakritični znaki: http://www.bitesms.com/main/more_features#accents-diacritics , tudi ne čez deset let bo Apple imel tisti res NORO seznam FANTASTIČNIH funkcij v SMS-ih, kot je BiteSMS!!! Res je neverjetno, kako pokriva vse moje potrebe (in potrebe, za katere se do zdaj nisem zavedal, da jih imam)!!!

No, vedno nisem želel imeti drugačnih aplikacij, ne pa prilagojenih domačih, ampak v tem primeru ... res moram dvakrat premisliti in morda ga bom kupil

Ti fantje so se mi zdeli nemški (zaradi kredita BiteSMS deluje samo v nemškem omrežju), v resnici pa je kontaktni naslov iz Avstralije. Kdo bi si mislil, da bo problem naglasov in diakritičnih znakov rešila angleško govoreča država, hehe!

Hvala phixionalninja, mogoče mi bo ta aplikacija spremenila življenje!


phixionalninja je rekel: To je lastna aplikacija, vendar to res ni slabo. Na videz in občutek je zelo podoben izvorni aplikaciji, obe se na noben način ne motita drug v drugega (tako da se bodo vsa besedila, poslana in prejeta v eni, pojavila v drugi, in če želite, lahko preklopite nazaj in naprej nenehno in nikoli nima težav). V priklopni postaji imam samo BiteSMS in domačo aplikacijo skrito v moji mapi za izvorne aplikacije, ki jih ne potrebujem (skupaj z zalogami, kompasom itd.).

Pomaknite se navzdol po tem nori seznam funkcij , je absolutno vredno vašega časa, da ga preizkusite, še posebej, če ste že zlomljeni iz zapora. Brezplačno lahko poskusite približno 10 dni, nato pa je še vedno brezplačno, vendar z oglasi na dnu, ali pa lahko plačate za licenco in jo imate brez oglasov (plačal sem, je vredno denarja).

luisadastwin

Originalni plakat
9. oktober 2010
Antas - Porto - Portugalska - Evropa
  • 18. oktober 2010
phixionalninja,

Zdaj uporabljam BiteSMS... Všeč mi je... In kaj pa QuickReply!?!? WOOOW!!

Zdaj sem imel majhen problem... Kako 'izbrisati' 'napačno naučene besede' iz iPhona...?

Kot sem rekel, se je iPhone naučil nekaj besed brez naglasov in to ni dobro pri pisanju e-pošte ...

Zahvaljujoč volkspostu mi je povedal rešitev:

Pojdi do:

/private/var/mobile/Library/Keyboard

Tam sem našel eno datoteko, začenši z nastavitvijo jezika in nato 'dynamic-text.dat': pt_PT-dynamic-text (portugalski sistem).

Datoteko lahko urejate z urejevalnikom navadnega besedila z vsemi besedami, ki se jih je iPhone naučil! Pravkar sem iskal 'napačne' besede in jih pravkar izbrisal!

Fantastično!

Hvala phixionalninja in volkspost